Tuesday, January 15, 2008

国宝来信 - 2/1/2002

长竹:
谢谢来信。你的信辗转到我手中已是12月底,也难怪,那是文艺社的地址。以后不防直接寄到我工作的地方。
我还是属意e-mail,多时不握笔已不能写字了,而且也省却邮寄送的劳顿。你的电脑,我建议还是让公司把你需要和重要的挡案和文件抄录(copy)出来,然后重心规划(format)。不用电脑太可惜。我的日子已是无电脑不欢。石问亭的电脑从买来到今天都没关过,除了行雷闪电外。电脑的耗电量很底。
蓝波和我都是公务员,所谓人在江湖身不由己,处处无家处处家。现在蓝波告老还乡,却依然常在诗巫古晋之间往返。我刚从古晋回来,回家探望家中老母,我虽非教徒,但也与家人共享耶诞之喜庆。当然也少不了和蓝波、石问亭、沈庆旺、田思等人,路边野档,天马行空的杯盏欢聚。
说起“文苑”的缘起就是说到诗巫80年代末代文艺动态。这是一个长篇,你可以在中华文艺社网页“犀鸟文艺”找到这方面的资料,我不赘述了。
晨露获得“民族奖”是可喜可贺的一件事。当然这对女性写作人会有正面的鼓舞作用;我倒是认为在马来西亚这个民族、文化、宗教、习俗都多元化的国家里,每个人(民族)都应该享有公平和合理的待遇。国家文学奖只以马来文写作作品,砂罗越比较宽大,虽然没有明文规定是“中文文学奖”而含糊的以“民族奖”代之。至少是令人欣慰的,但这并不够,我们应该得到更进一步的肯定。而这就需要本州的写作人的努力,写出掷地有声的作品。
在华文(中文)的文学世界,砂罗越有两位跻身其间的人物 - 李永平和张贵兴,可惜的是,他们都以台湾人自居。这也难怪,砂罗越只不过提供了他们早期的学习环境,如果不是台湾的创作环境,他们也会像其他留台的学子一样,更不可能有今天的文学成绩。
文艺写作是迈向文学世界的起步。我从过去从事文艺累集的经验认识到,文学是一个大杂烩,样样都要懂,可以不精但却是不能不博。不过,今天的写作人很少是专业的,所以他们的作品中,常常有他们的专业知事混杂其中,甚至以他们的专业知识做穿针引线写出巨著。这种情形在英文畅销小说更是庐见不鲜。阅读可以是消闲,如果对文学有一种器望,阅读更需要用心。那三本书,你就留下慢慢研读,希望能从中受益,尤其是朱光潜的两本,至今我仍受用无穷。好的书我会多存一两本。如朱光潜的这几部经典。我都有几个不同的版本。蓝波回乡时我送了他“谈读书”,希望他能多阅读。
祝 新年快乐

黄国宝
2001.12.31.


国宝:
你好!
谢谢你的来信及指导。
你送我的三本书,我才看了西西写的那本。另外两本,实在看不下去。如今,又因为你把它们送了给我,反而变得不急着去翻看。变成自己书了嘛!
你在法庭里做工。那你是不是会知道很多有关law的事?图书馆里都是有关法庭的书吗?
和你相反。我比较喜欢用手写。投邮及收信,那种抓信在手里的感觉是不一样的。太没感情似的。所以,我到目前为止,还是喜欢写信寄信及收信。
电脑修理好了。不过还未去查看会不会印华文字。
倒是羡慕你和石问亭,年够和电脑为伍。也许不必为三餐而忙,给了你们很大的方便。
上次华人文化节时,美仙对我说过,如果我们写的文章还要他人(编辑)来改字,那就不算是好的创作。她认为创作就好比一件衣服,“已经做好的,为什么又让他人把你的衣服改头换面呢?”她如此说时,我感到很有压力。因此觉得文学的路不好走。我走的路是自由的。要写时才写。从比强迫自己在三更半夜起床去写。写时,也没依照什么框框去写。我觉得如此做很愉快。因为我涂写不为名和利,但要求在生活里记下一些难以忘怀的人和事。如此而已。
你认为我此种态度真确吗?
祝 有个快乐的年

长竹
1月21日

No comments: